5月20日晚,英语协会和movie kids协会在模拟法庭携手举办了英语电影配音大赛。来自北大,清华等兄弟院校的7支参赛队伍进行了精彩的表演和激烈的角逐,选手们表现十分精彩,所选电影也都是大家耳熟能详的经典影片,现场互动热烈。
比赛特意邀请了哈工大的外教John,北大外教Joseph和英语协会主席Willson担当评委。比赛在主持人的介绍下开始。第一组是来自商学院西方经济学专业的参赛队伍,他们是赵东平、王蕊、李毅,他们表演的是《西雅图未眠夜》那段著名的广播片断,重现了汤姆.汉克斯和梅格.瑞恩的经典爱情故事。选手表现都很认真,口型几乎无错,上来就让观众为之一震。第二组是上学期英语演讲比赛的获奖选手孙一梁和他的搭档李小娟,参赛作品是《复制娇妻》,他们选取了情节比较激烈的一段,女主角被复制的前后,画面有时比较恐怖,选手表达出了惊恐的感觉,让观众看得非常投入,到他们结束时才回过神来,给以热烈掌声。接下来有西方经济学的郭盟和王艳同学带来的《飘》,他们挑战了古英语的独特发音。来自清华的组合表演了《罗马假日》里记者忽悠他上司,发现安妮公主照片那段,让我们重温了这段浪漫的爱情。法学院的李勤等五位同学带来了《海底总动员》,一群可爱的热带鱼,表演非常轻松自如。清华的另外一组同学表现的是《窈窕淑女》,虽然有一点小小的失误,但是他们非常沉着认真地完成了表演。
不得不提的是信息学院边伟和新闻传播学院的宋华峰同学带来的新版《怪物史瑞克》,女生配史瑞克,男生配驴子, 驴子的配音真的是绝了, 和原声几乎无差,那独特的发音让观众感叹,对对对,就是那只驴子,真的是配出来的吗?不是放的原声吧。女版史瑞克表现也可圈可点,表现相当自如。评委竟有给满分的。他们当之无愧地得到冠军。《海底总动员》和《复制娇妻》分别获得亚军和季军。(陈文谦)